gusl: (Default)
[personal profile] gusl
"daar zou ik niet vanuit gaan" (Nederlanders, is this correct?)

there would I not ofout go (and yes, this is regular Dutch grammar)

"I would not assume that"

---

alternative:
"ik zou daar niet vanuit gaan"
I would there not ofout go

but strangely, there is no alternative using "daarvan", such as

"daarvan zou ik niet uit gaan"
thereof would I not out go (maybe because "uit gaan" is too close to "uitgaan", which has a completely different meaning?)

Sometimes I can't solve these translation puzzles, since the word order in Dutch is so strict and complicated. I think optimality theory is the way (i.e. satisfy as many constraints as possible, in order of priority) to model this.

Complicating things (more messing around with this stuff)...


subjunctive:
dat ~:
"dat ik daar niet vanuit zou gaan" (zou gets to the end, with the other verb)

+ meer:
"ik zou daar niet meer vanuit gaan" (?)


---

I don't want that my sister continues assuming that I am crazy,


ik wil niet dat mijn zus blijft gaan dat ik gek ben


I want that my sister not raise her child.
ik wil dat mijn zus haar kind niet opvoedt.


In Brazil, I want that my sister not raise her child.
in Brazilie wil ik dat mijn zus haar kind niet opvoedt.



in order to continue raising her child
om haar kind te blijven opvoeden

in order to not continue raising her child
om haar kind niet te blijven opvoeden (?)


in order to raise her child
om haar kind op te voeden

in order not to raise her child
om haar kind niet op te voeden


in order not to have to raise her child tomorrow
om haar kind morgen niet te moeten opvoeden (?)

(no subject)

Date: 2005-06-20 05:34 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Wasn't Esperanto an attempt to simplify language? Didn't it fail?

(no subject)

Date: 2005-06-20 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] gustavolacerda.livejournal.com
Sorry, my mom told me not to talk to strangers.

Can you introduce yourself?

(no subject)

Date: 2005-06-20 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] gustavolacerda.livejournal.com
(1) I think it was.
(2) Not gramatically, anyway, I think. Though I remember seeing that they failed to simplify some things.

February 2020

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags